Posted by: sharingyoochun | March 21, 2009

[Lyrics] Lion Heart & Kotoba Ni Dekinai

As everyone requested to know about the meaning of the songs more… then I’m here to deliver <3

Both Japanese and its translation :D

Just a prelude from me… for Lion Heart, it has a sweet meaning behind it~ Actually the whole lyrics is not that impressive..  it’s just an ordinary love lyrics. But you can see the blue colored italic font at the lyrics below… that’s the sweetest part of the lyrics for me ^^

In contrast with Lion Heart that tells about blooming love, Kotoba ni Dekinai (originally sung by Oda Kazumasa) tells about broken heart. I dun have my favorite lines in this song, he he he… just because I never like sad love lyrics, I guess…

PS: I got these lyrics and trans from a friend of mine (real life friend, not cyber) so we don’t write down the lyrics and trans them ourselves, alright ^^

—————-

Lion Heart – SMAP

Kimi wa itsumo boku no kusuribako sa
Donna fuu ni boku o iyashitekureru
Warau soba kara hora sono egao
Naitara yappari ne namida surunda ne

Arikitari na koi douka shiteru kana

Kimi o mamoru tame sono tame ni umaretekitanda
Akireruhodo ni sou sa soba ni iteageru
Nemutta yokogao furueru kono mune Lion Heart

Itsuka moshi kodomo ga umaretara
Sekai de nibanme ni suki dato hanasou
Kimi mo yagate kitto meguriau
Kimi no mama ni deatta boku no you ni ne

Misekake no koi ni uso kasaneta kako

Ushinatta mono wa minna minna umeteageru
Kono boku ni ai o oshietekureta nukumori
Kawaranai asa wa chiisa na sono mune Angel Heart

Misekake no koi ni uso kasaneta kako

Ushinatta mono wa minna minna umeteageru
Kono boku ni ai o oshietekureta nukumori

Kimi o mamoru tame sono tame ni umaretekitanda
Akireruhodo ni sou sa soba ni iteageru
Nemutta yokogao furueru kono mune Lion Heart


Lion Heart Translation:

You’re always my medicine box
How do you heal me?

Laughing beside me, look at that smile
And when you cry, tears really do fall

What’s with this ordinary love?

To protect you, that’s why I was born
You’ll be amazed at how I stay by your side
Your sleeping face, my heart shivers, lion heart

If someday I have a child
I’ll love him second best in all the world and tell him

Someday you’ll meet someone
Just like I met your mother

Your past filled with the lies of false loves

I’ll make up for everything, everything you lost
The warmth that taught me love
The unchanging morning is your tiny heart, angel heart

Your past filled with the lies of false loves

I’ll make up for everything, everything you lost
The warmth that taught me love
To protect you, that’s why I was born
You’ll be amazed at how I stay by your side
Your sleeping face, my heart shivers, lion heart



>> SYC Secret Code for the original song

http://sharingyoochun.wordpress.com/2009/03/15/vid-aud-lion-heart-smap/

——————–

Kotoba Ni Dekinai – Oda Kazumasa

Owaru hazu no nai ai ga todaeta inochi tsukite yuku youni
Chigau kitto chigau kokoro ga sakenderu

Hitori de wa ikite yuke nakute
Mata dareka o aishite iru
kokoro kanashikute kotoba ni dekinai

la la la… kotoba ni dekinai

Setsunai uso o tsuite wa iiwake o nomi konde
Hatasenu ano goro no yume wa mou kieta

Dare no seitemo ni
Jibun ga chiisa sugiru kara
Sore ga kuyashikute kotoba ni dekinai

la la la… kotoba ni dekinai

Anata ni aete hontou ni yokatta
Ureshikute ureshikute kotoba ni dekinai

la la la… kotoba ni dekinai
Anata ni aete hontou ni woo…
Kotoba ni dekinai
Ima anata ni aete woo…

Words Cannot Describe

A love that should not end has ceased to be
A life that seems to have been used up
My heart yells to me; “you are wrong, completely wrong”

I can’t continue living by myself
Can I love someone again?
How sad my heart is, words cannot describe

You are telling me your lies
Yet I understand your excuses
The dream of the time when I could accomplish nothing is already gone

It’s not because of who you are
But because I feel so insignificant
How terrifying that is, words cannot describe

It is truely great when I can meet with you
My happiness, my happiness, words cannot describe

When I can meet with you
Words cannot describe
Now I can meet with you


>> SYC Secret Code for the original song

http://sharingyoochun.exteen.com/20090321/mp3-kotoba-ni-dekinai-oda-kazumasa


Responses

  1. hello i listened to the kotoba ni song…but some how i think i micky’s part dont match up with the lyrics thats given here can u tell me if i am right or not ^^

  2. thanks for sharing/making these translations~
    Kotoba ni Dekinai was just too beautiful to ignore~

  3. It wouldn’t hurt if you mention that Lion Heart was sung b SMAP

  4. I havent downloaded the video yet so to check Toho ver, I need to stream youtube vid again and I’m too lazy to do that now ^^;;;

    but I’ve checked the original song (u can dl via our exteen site), and the lyrics is 100% matched.

    As I remember, Yoochun also mentioned “yokatta” in his part. So maybe I think he should sang the right lyrics? ;)

  5. @solange:
    I DID MENTION about that gazillion times in our previous posts about this show. I even put SMAP’s Lion Heart MV before.

    But I never gave info about the original singer of Kotoba Ni Dekinai that’s why I just mentioned it here.

    And I even wrote SMAP beside the song title above.

  6. Chompoo@Shinta

    why downloading from youtube? i provided the MP3 already since last nite :P (Toho version)

  7. i really love kotoba ni dekinai,, both d lyric N d song…
    i almost cry when listen 2 dis song,,
    jj n yoochun’s voice really great in dis song
    but junsu’s also great,,
    hehe… ^^

    TVXQ! hwaiting!!!

  8. Thanks for the translations. Both are beautiful songs. I was actually fighting the tears from falling down when I listened and watch THSK “Lion Heart” from youtube. The line that touched me, other than the ones in blue, was “When I saw you asleep, in me beats a Lion’s heart”. So sweet….^_^v

  9. i love when Jaejoong sing ” la la la…part… it is so touchy!!!! ”

    i am really into this song!!!

    LOVE TVXQ! 4EVEr

  10. Hi!

    Nice to see post like this, with great conversation and so on. I find it more informative and entertaining.

    Hey, guys you can also check my ID for more free mp3 or music downloads or even listen to live streaming.

    link: yetbo4ever(dot)com

    thank you.

  11. Привет)) Что еще Сказать, случайно зашол к тебе. От Украины тебе Респект !

  12. [...] Source: sharingyoochun.net Share this:TwitterFacebookLike this:LikeBe the first to like this post. This entry was posted in JPOP, KPOP and tagged TVXQ by helloimsherin. Bookmark the permalink. [...]

  13. That’s wrong translation

    I can’t continue living by myself
    Can I love someone again
    —————————————-
    I can’t continue living by myself
    I love someone else again


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 21,800 other followers

%d bloggers like this: